オンラインレッスン始めます!!!
詳細はお問い合わせください! 

使ってみよう!英語のフレーズ!#32 『That’s how he rolls』ってどういう意味?

皆さん、こんにちは。
大阪市阿倍野区西田辺にある英会話スクールアイツーアイです。

今日ご紹介するフレーズは
『That’s how he rolls』

意味は、「それが 彼のやり方(彼流)だ」です。

主格のheの部分をI(私は)、we(私達は)、she(彼女は)、you(あなたは)などに置き換えることもできますよ。

例えばI(私は)に置き換えると、それが俺(私)のやり方(俺流、私流
のようになります。

Rollは元々は転がすという意味がありますが、
Origin: Rolling in my car – let’s roll…how I travel in style
自分の車で転がっていく→物事を始めていく→自分のやり方で旅をすると発展していき、
私(彼、彼女、私達)のやり方、私(彼、彼女、私達)流 となっていったようです。

(例文)
I know I’m always wearing a bathrobe but that’s how I roll.
私はいつもバスローブを着ているけれど、これが私流なの。

I know people who lease a new car every year. That’s how they roll.
毎年、新車を借りる人達がいますよね。それが彼らのやり方なんです。


それでは今日も会話例をご紹介しますので、ぜひ会話の中で使ってみてくださいね!
please  check it  out !!!!!!

英会話スクールアイツーアイ
545-0011 大阪市阿倍野区昭和町5-9-1 光信第2ビル3階A号室
english-i2i@clock.ocn.ne.jp

会話例1(Zoe&Karen編)

ゾーイ

How’s your new apartment?
新しいアパートはどう?

カレン

It’s great! I’m all moved in. David helped me paint, then rented a truck and helped me move!
素晴らしいわ。とても感激したのよ。デヴィッドが壁にペンキに塗るのを手伝ってくれて、そしてトラックを借りて引越しを手伝ってくれたの。

ゾーイ

Wow! That was nice of him.
わー!彼はいい人だね!

カレン

Yep. That’s just how he rolls.
ええ。それが彼のやり方なのよ!