オンラインレッスン始めます!!!
詳細はお問い合わせください! 

使ってみよう!英語のフレーズ!#90『RING IN THE NEW YEAR』🔔🌅

皆さん、こんにちは。
英会話スクールアイツーアイです。

今日ご紹介するフレーズは
『RING IN THE NEW YEAR 🔔』

意味は、
『12月31日の夜中に新しい年を祝う』
『新しい一年を迎える』 

です。

私達はよく『How did you ring in the new year?』と人に尋ねます。
これは、『どのような形でお祝いしましたか?』『どのようにお祝いしましたか?』という意味になります

このフレーズは
元々、教会などでは、古い年に別れを告げ、
新しい年を迎えるために鐘を鳴らす習慣があったことに
由来しています。
『Ring out the old, ring in the new,』 は、
1800年代中頃に使われるようになりました。

『Ring out the old, ring in the new,
(古い年に別れを告げ新しい年を迎えよう)
Ring, happy bells, across the snow:
(雪を越えて、幸せの鐘を鳴らそう)
The year is going, let him go;
(年は過ぎていく、行かせよう)
Ring out the false, ring in the true.』
(嘘を捨てよう、真実を鳴らそう)

(例文)
People thronged the streets just before midnight to ring in the new year.
新年を迎える鐘が鳴る夜中前に、人々は通りに殺到した。

My friends and I all rang in the new year with a wild party at Sarah’s house.
友人と私は、サラの家での賑やかなパーティーで新年を迎えた。

それでは、今日も会話例をご紹介しますので、是非 使ってみてくださいね😉

please  check it  out !!!!!!

英会話スクールアイツーアイ
545-0014 大阪市阿倍野区西田辺町1−19−37
contact@i2i-english.com

会話例1(Sachi & David編)

Sachi

Hey David, how are you going to ring in the New Year?
はい、ディヴィッド、新年はどうやって迎えるの?

David

I’m going to Waikiki for the count down and fireworks… 
No, just kidding. I’ll probably go to bed early.  

ワイキキに行って、カウントダウンをして、花火を見るよ…
なーんて、冗談だよ😁多分早く寝ると思う。