オンラインレッスン始めます!!!
詳細はお問い合わせください! 

使ってみよう!英語のフレーズ!#12 “そろそろ帰らなきゃ、もう行きます”って何ていうの?

こんにちは。英会話スクールアイツーアイです。
皆さん、友達などと会っていて、先に帰らないといけない時、『そろそろ帰らなきゃ。』『もう行きます』なんて言いますよね。
英語では何と言うのでしょうか?

今日は、そんな時に日常的にネイティブが使っている単語をいつもの会話例でご紹介しますね!

split / take off / bail / cut out / boogie / blow this joint    
これらの単語は、 全て『立ち去る(leave)』という意味になります。
どちらかといえば急いで立ち去るというような感じで使われる時が多いです。

会話例をいくつかご紹介しますので、機会があれば、是非使って見てくださいね!

Please check it out !!!!!!!!!!

会話例1(David & Angelina 編)

Angelina

What do you say, Dave? How about another round of drinks.
どう、デイヴィド?もう一杯飲まない?

David

 I don’t think so Angie. I’m gonna split.
アンジェリーナ、やめておくよ。もう帰らなくちゃ。

Angelina

It’s my call.
アンジェリーナ:私のおごりよ!

David

Okey Dokey.
じゃあ、いただこうかな!(笑)

会話例2(Keiko & Yoshiko 編)

Keiko

Do you know what time the last train is?
最終電車何時か知ってる?

Yoshiko

Yeah, it’s at 12:00…If you don’t take off now you’ll miss it.
えっと、12時よ。。。今行かないと、乗り遅れるわよ!

会話例3(Jeff & Rob 編)

Jeff

This meeting is useless. I’m going to bail.
この会合は無意味だな。僕は失礼するよ。

Rob

f you cut out now the boss isn’t gonna be happy.
もし今出て行ったら、君のボスはがっかりするよ。

会話例4(Nicole & Yuka 編)

Nicole

Do you wanna look at a desert menu?
デザートメニューを見ましょうか?

Yuka

No, I should boogie. I need to turn in early tonight.
いいえやめておくわ。今夜は早く寝ないとといけないのよ。

会話例4(David & Sachiko 編)

David

I’m bored. I’m gonna blow this joint.
退屈だなあ。ちょっと出てくるよ。

Sachiko

OK. I’ll see you tomorrow.
わかったわ。また明日ね。