オンラインレッスン始めます!!!
詳細はお問い合わせください! 

使ってみよう!英語のフレーズ!#23『I’m all ears』👂私は全部耳)ってどういう意味????

皆さん、こんにちは。大阪市阿倍野区にある英会話スクールアイツーアイです。

今日ご紹介する英語のフレーズは
I’m all ears = listening carefully

意味は熱心に耳を傾けるです。

直訳すると、「私は全部耳」となりますよね。つまり、『しっかり聞く』『熱心に耳を傾ける」という意味になります。
相手の話を「聞かせて、聞かせて」と興味津々な時などに使われ、

『相手の話を聞きたくてたまらない』というニュアンスがあります

それでは今日も会話例をご紹介しますので、参考にして是非使ってみてくださいね!

Please check it out !!!!!!

会話例1(Daniel&Frank編)

ダニエル

Hey Frank, did I tell you I invited Betty to the party?
はーい、フランク、僕がベティーをパーティーに招待した話をしたっけ?

フランク

Nice! Tell me who else was invited? I’m all ears.
いいじゃない!他には誰を招待したのか教えて!話を聞かせてよ!

会話例2(Sachiko&David編)

サチコ

David, did I tell you I have a good idea for the BLOG?
デイヴィッド、Blogのいいアイデアがある話をしたかしら?

David

Excellent. I have a couple minutes right now.  I’m all ears.
素晴らしい!今少し時間があるんだ。話を聞かせて!

会話例3(Kathy&Keith編)

キャシー

Hey Keith. What’s new?
はい、キース、何か変わったことあった?

キース

Well, I joined the Metaverse last week.
先週、メタバース に参加したよ!

Metaverse(メタバース)
コンピュータやコンピュータネットワークの中に構築された、現実世界とは異なる3次元の仮想空間やそのサービスのことを指す。

キャシー

Wow! Tell me about it. I’m all ears.
わー!それについての話をして!聞きたいわ!

英会話スクールアイツーアイ
545-0011 大阪市阿倍野区昭和町5-9-1 光信第2ビル3階A号室
english-i2i@clock.ocn.ne.jp

4月末まで春のキャンペーン実施中!(入会金 ¥11,000