オンラインレッスン始めます!!!
詳細はお問い合わせください! 

使ってみよう!英語のフレーズ!#16『一体全体!?』って英語でなんて言うの??????

皆さん、こんにちは。英会話スクールアイツーアイです。
今日は皆さんに『一体全体』という意味の英語のフレーズをご紹介します。
What/Where/Why/How in the world?  
一体全体/何が??/どこに??/なぜ??/ 何で??

上記のように、Where ,What や Who などの疑問詞の後ろに「in the world」を使うと、「一体全体」どうしたの?
「一体」誰がするの?のように疑問詞を強調することができます。

A strong way of forming any statement or question, typically when expressing surprise, frustration, anger, irritation, etc.
とっても驚いた時や、イライラした時、怒った時なんかにも使います。

直訳すると、世界中でと言う意味ですが、こんな使い方もできるんですね😀

使い方はいつものように会話例を参考にしてみてくださいね!

please  check  it  out  !!!!!!!!!

会話例1(Dad&Daughter編)

Dad

Just where in the world do you think you’re going!? You’ve got school in the morning, young lady!

おい、一体全体どこへ行くつもりなんだい?今朝は学校があるだろう!

Daughter

Chill out, Daddy! I’m just going over to Jill’s house to study for tomorrow’s test.
落ち着いて、お父さん!明日のテスト勉強をしにジルの家に行くだけよ。

Dad

 OK. But be home by 10:00.
わかった。10時までには帰宅しなさいよ。

会話例2(Wife&Hubby編)

Wife

Honey, what in the world are you doing!?
あなた、一体全体何をやっているの?

Hubby

 I’m putting a bowl of sugar water out to feed the bees.
ボール一杯の砂糖をミツバチにあげようと思って。

Wife

Why (in the world) do you want to feed the bees?
なんでミツバチに砂糖をあげるの?

Hubby

Because darling, what goes around comes around. Bees pollenate 30% of our crops. We feed them and they feed us…
なぜって、ママ、自分のした行いは自分に返ってくるんだよ。ミツバチは僕達の作る作物の30%に授粉してくれるんだよ。僕達が餌を与えたら、彼らも僕達にお返ししてくれるよね。。。😵

会話例3(Katey&Mike編)

Katey

How in the world did you catch Omicron!?
一体全体なんでオミクロンにかかったの?

Mike

I have no idea. I’m fully vaxed and boosted. I wash my hands 20 times a day, always masked up, and never go out.
全くわからない。ワクチンも二回摂取して、追加接種まで受けていたんだ。毎日、20回手洗いをして、いつもマスクをして、全く出かけていないんだよ。